ジェイムス黄金の右即死キックは健在
英訳版ハヤテを見ると人に呼びかける際に、 「Ozyo-sama」だとか「Hayate kun」と呼んでいるが、 理解できるのか……?名前の一部と勘違いしてるのか? ファンサブやyoutubeで見かける字幕付きのアニメや特撮でも、 「●●san」、「●●kun」と書いてあるし…… 誰か英語に詳しい人、その辺の詳細を教えてくれ PR
無題
こう言う事らしいですよ↓
http://blog.livedoor.jp/fairypot/archives/51396702.html
無題
素早い返答サンクス。やっぱあっちのファンは勉強してるんだな・・・
|
カレンダー
カテゴリー
最新CM
[04/23 2台目]
[04/23 2台目]
[07/17 デロリアン]
[07/01 暇人]
[05/28 chuten]
最新記事
(10/07)
(03/13)
(02/24)
(07/31)
(02/13)
最新TB
プロフィール
HN:
スミス中尉
性別:
男性
職業:
Loner Stalker
趣味:
読書、特撮、アニメ、ホラー
ブログ内検索
P R
カウンター
アクセス解析
|